상세 컨텐츠

본문 제목

올해 2012-13년도 이탈리아 국립 대학 지원 안내 대사관에 떴던 공지

5. 유럽 생활 정보/이탈리아 유학

by Andrea. 2019. 9. 12. 05:07

본문

2012.11.14

 

INFORMAZIONI SULLA PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA DI PREISCRIZIONE E ALTRI REQUISITI PER A.A. 2012-2013 E SUL RILASCIO DEL VISTO “STUDIO-UNIVERSITÀ”

이탈리아어학원,이태리어학원,이탈리아유학,이태리유학,이태리국립대학지원,이탈리아국립대학지원,밀라노국립대학,이태리국립대인터뷰,이태리국립대입학시험,이탈리아대사관지원

2012-2013학년도 지원서와 구비서류 제출  응시비자 발급에 관한 안내

<주한이탈리아 대사관 공지 中 발췌>

 

2012-2013학년 이탈리아 국립대 지원접수가 시작되었습니다.

아래의 서류를 완비하여 지원하세요!

 

접수기간: 20125 28 ~ 6 29

접수일시: 상기 기간  매주 화요일, 목요일 오전 10:00 ~ 12:00

접수장소: 주한 이탈리아 대사관 영사과 서울 용산구 한남동 714

번지, 일신빌딩 3 (대사관 홈페이지 약도 참조)

 

응시지원서 Modello A / A bis 혹은 Form A / A bis (2부 출력)-  

주한이탈리아대사관 홈페이지 

 

새로 찍은 여권 사이즈 사진 2매 

 

대학교 3년제 Laurea 과정, 5년제Corso di Laurea magistrale a ciclo unico 과정 및 AFAM 기관 3년제 Diploma 과정 지원자의 구비서류: 

1. Certificato di diploma della scuola secondaria; 

고등학교 졸업증명서 혹은 검정고시 합격증명서 (아포스티유, 이탈리아어 번역 첨부) 

 

2. Certificato della Prova di abilità scolastica per l’Università (College Scholastic Ability Test) o Certificato di ammissione all’università

대학교 수능시험 국문 평가증명서 또는 한국 대학의 국문 합격증명서/통지서 (아포스티유, 이탈리아어 번역 첨부) 

 

3. Documenti appositamente specificati da allegare dalla prescelta Università o dall’Istituzione AFAM;

지원한 대학교/AFAM기관에서 별도로 준비제출할 것을 요청 받은 서류 (필요한 경우에 아포스티유, 이탈리아어 번역 첨부, 영문으로 준비해서 아포스티유만 받아도 되는 경우도 있으며, 아포스티유마저 필요 없는 경우도 있음.) 

 

4. Altri documenti da presentare con la Domanda di Preiscrizione: Titolo di studio universitario, Certificato di ammissione all’università, o di assenza temporanea, di frequnza al corso d’italiano, ecc.; 

지원서와 함께 제출할 기타 증명서들: 대학교 졸업증명서, 휴학∙재적∙제적 증명서, 대학원 석사학위 수여증명서 혹은 석사학위과정수료증  (아포스티유, 이탈리아어 번역 첨부), 언어과정 수료증 등 

 

5. Documenti necessari per un check della Domanda e per formulare la dichiarazione di valore in loco – quelli che non vanno presentati alla scuola prescelta ma rimangono all’Ambasciata:

그외 학교에 제출할 서류는 아니지만, 대사관에서 지원서 내용 확인  학력가치확인서 작성에 필요해 요청하는 보완서류들:  

 

1) Certificato di diploma, Titoli di studio, ed altri eventuali certificati suindicati, ma rilasciati in lingua inglese;

고등학교,영문 졸업증명서, 혹은 영문 검정고시 합격증명서, 대학교 영문 졸업증명서 혹은 영문 발급 제반 증명서  본인에게 해당되는 서류 (아포스티유, 이탈리아어 번역 필요 없음) 

 

2) Certificato dei voti dell’università;

국문  영문 대학성적증명서 (아포스티유, 이탈리아어 번역 필요 없음) 

 

3) N. 1 Certificato d’Identità e n. 1 Certificato di residenza;

기본증명서 1, 주민등록등본 1 (아포스티유, 이탈리아어 번역 필요 없음) 

 

4) Copia in colore del passaporto;

여권 컬러 복사본 1 (사진이 부착된 면과 서명이 되어있는 면만 복사) 

 

► INTERVISTA (인터뷰)

이탈리아어로 강의하는 과정에 지원하는 자는 INTERVISTA, 이탈리아어 인터뷰를 통과한 분만이 원서를 제출할  있습니다. 일반적으로 구두시험은 원서 제출 당일에 실시되며 결과도 즉시로   있습니다. , 특별한 일이 있어서 구두시험 담당자가 원서 제출당일에 없을 경우 또는 지원자가  날에 너무 많이 몰리는 경우    방문하시게  수도 있으며 추후에 전화로 인터뷰 일자를 알려드립니다. 구두시험은 재시험이 불가합니다

 Valutazione preventiva delle candidature

지원자는, 대사관에서 원서 접수가 시작되기를 기다리는 동안, 지원할 대학교에 이메일 등으로 어떤 과정에 등록하고자 하는지를 알리고 이수한 학업 관련 서류를 보냄으로써 대학교로 하여금 지원자격을 사전에 평가를 받으실  있습니다.

그러면 대학교는 당사자에게 입학이 허가될 가능성이 있는지, 본고사를 치러야 하는지를 알려주거나  적합한 다른 과정에 등록할 것을 권하기도 합니다.

대학교의 사전 허락은 가등록을 대체하는 것이 아니며 실제적인 가등록은 반드시 대사관 또는 영사관을 통해서만 규정에 따른 절차를 밟아서 해주셔야 합니다. 

 

출처: http://blog.naver.com/chungha202/159179321

관련글 더보기

댓글 영역